10月28日下午,山东师范大学“中国文学海外传播研究中心”主任、博士生导师姜智芹教授来我校作报告。
姜智芹教授的报告以“中国当代文学海外传播与国家形象塑造”为中心主题,讲解了对外讲好中国故事、传播好中国声音、塑造好国家形象是时代的需求,中国当代文学的海外传播是塑造国家形象的重要维度。姜智芹教授介绍了“熊猫丛书”“中国图书对外推广计划”“中国文学海外传播工程”“丝路书香出版工程”等翻译活动中我国当代文学的外译情况,通过“造船出海”和“借船出海”两种主要形式,中国当代文学中多部作品翻译成多种外语作品。
姜智芹教授揭秘了翻译家葛浩文的翻译过程,剖析了汉学家是怎样翻译中国当代小说的。并以余华作品译介传播为典型案例,阐释了中国当代文学如何塑造了中国在世界上的新形象。
报告会内容丰富、紧凑,为我校文学院师生提供了研读中国文学、探讨文学作品塑造国家形象的生动案例。